文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        张岱《余若水先生传》阅读练习及答案
        张岱
        阅读下面一段文言文,完成1012题。(9分)
            余若水先生传
                               []张岱
        余若水先生,讳增远,为明崇祯癸未进士。兄余武贞先生,讳煌,天启乙丑廷试第一人,为翰林修撰。若水筮仕,得淮安宝应知县。时东平伯刘泽清驻匝淮安,强知县行属礼。若水不屈,莅任甫一月,即挂冠归。丙戌,清兵渡江,武贞先生渡东桥自沉死。若水悼邦国之灭亡,痛哲兄之先萎,望水长号,誓不再渡,自是遂绝迹城市。
        若水虽成进士,而家甚贫,敝庐三楹,与风雨鸟鼠共之。其旁僦田二亩,率其家人躬耕自食,常至断炊,妻孥晏如,亦无怨色。长吏多其义,共因就问之,亦罕见者,或拜门外以去 。绍守道沈静澜,其故同年友也,自恃交谊,殷勤造请,称疾以辞。因直前托视疾,入门窥见若水卧绳床上,床上漏下穿,又有桯无脚,四角悉支败瓦。闻客入,欲起逾垣。静澜先已豫虑之,则要其同年四五人与俱往。见若水走匿床,诸君即共前遮之,曰:“若水!人生会有交亲,子何避之深也?若水曰:“我非避世鸣高者,顾自料福薄,不堪谐世,聊引分自安,长为农夫以没世足矣。今诸公赫然见过,将共张之,是使我避名以求名,非所愿也。”客皆班荆 主人墙隅咻咻然客从而睨之有一破甑在瓦垆上炊未熟架上又蒙戎练裙馀即无有。客有壶箪,取之以进,为勉行二觞,强之亦不再举。客语及世事,俯若无闻。即间有问答,晴雨而已。日欲晡,辞客而退。明日具钱米往遗之,再三辞。以此,诸长吏皆重违其意,亦未敢数造焉。不入城市者三十六年。岁庚戌,无疾而终。身无长物,友人醵钱以殓。有遗命葬于原隐之丁斗垄。
        外史曰:人臣称委质故主,回面而改向,非忠也。激愤而殉,以明节也。义卫志,智卫身,托农圃之弃迹,下可见故主,无辱先人,若余若水者足以。然其节概为人所难及者,兄死止水,弟不渡河,而安心农圃,扼腕终身,呜呼,若水可以为难矣!
        (选自《琅嬛文集》卷之四,有删改)
        [注] ①僦:租。②桯:床前的小桌。③共张:又作“供张”,设帐张乐,盛礼款待。④班荆:布草而坐。⑤咻咻然:灰尘蒙积的样子。
        10.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )
        A.强知县行属礼                    强:强求
        B.誓不再渡                        誓:发誓、立下誓言
        C.以明节也                        明:知晓
        D.诸长吏皆重违其意                           重:不轻易
        11.下列各组句子中加点词的意义和用法相同的一组是(  )
        A.痛哲兄之先萎  邻之厚,君之薄也
        B.因直前托视疾  因击沛公于坐
        C.长为农夫以没世足矣  敛赀财以送其行
        D.激愤而殉,以明节也  君子博学而日参省乎己
        12.对于划横线“客皆班荆 主人墙隅咻咻然客从而睨之有一破甑在瓦垆上炊未熟架上又蒙戎练裙馀即无有”断句正确的是(   
        A.客皆班荆/ 主人墙隅咻咻然客从/而睨之有一破甑在瓦垆上/炊未熟架上/又蒙戎练裙/馀即无有
        B.客皆班荆 主人/墙隅咻咻然/客从而睨之有一破甑在瓦垆上/炊未熟/架上又蒙戎练裙/馀即无有
        C.客皆班荆 主人/墙隅咻咻然客/从而睨之/有一破甑在瓦垆上/炊未熟架上/又蒙戎练裙/馀即无有
        D. 客皆班荆/ 主人墙隅咻咻然/客从而睨之/有一破甑在瓦垆上/炊未熟/架上又蒙戎练裙/馀即无有
        II卷(114分)
        四、
        13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(12分)
        (1)长吏多其义,共因就问之,亦罕见者,或拜门外以去。(4分)
        译文:___________________________________________________________________
        ________________________________________________________________________
        (2)人生会有交亲,子何避之深也?(4分)
        译文:_________________________________________________________________
        ________________________________________________________________________
        (3)下可见故主,无辱先人,若余若水者足以。(4分)
        译文:_________________________________________________________________
         
        答案:
         
        10、C (明:捍卫)
        11、A (A项中,两个“之”意义用法都一样,都无实际意义,取消句子独立性。B项中,第一个是“于是”的意思,第二个是“趁机”的意思。C项中,第一个表承接,第二个表目的。D项中,第一个表修饰,第二个表递进。)
        12、D
        13.答案: (1)官吏们敬重他的节义,因此就一起去慰问他,也极少有人能见到他(或:他也很少出见),有的人就在门外行礼后离开。
        (2)人生在世应该有朋友和亲戚,你为什么如此(决绝地)逃避呢?
        (3)死后可以坦然地见旧主,不辱没先人,像余若水的做法已经够了。
        解析: 要注意翻译出重点实词、虚词的意思。第一句中,“多”是敬重的意思,“因”是因此的意思,“罕见”是很少见到的意思,“去”是离开的意思;第二句中,“会”是应该的意思,“交亲”是朋友和亲戚的意思;第三句中,“下”是死后的意思,“辱”是辱没的意思,“足”是足够的意思。
        [参考译文]
        余若水先生,名增远,是明朝崇祯癸未年的进士。他的兄长余武贞先生,名煌,天启乙丑年廷试的第一名,担任翰林院修撰。余若水初出做官,便得到淮安宝应知县一职。当时,东平伯刘泽清率兵驻守淮安,强令知县向他行属下之礼。若水不服从,到任刚一个月,就辞职回家了。丙戌年,清兵渡过长江。余武贞先生走到东桥跳江自杀。余若水悲伤国家灭亡,痛惜兄长过早地死去,望着江水放声哭泣,立下重誓不再北渡,从此就不在城市中现身。
        余若水虽然是进士出身,但家中非常贫困,住在三间破旧的房子里,房子不能遮风避雨,鸟鼠不时出入。他在房子旁边租了二亩田地,亲自带领家人耕种养家,经常到断粮的地步,妻子儿女安然自乐,没有怨恨的神色。官吏们敬重他的节义,就一起去慰问他,也极少有人能见到他(或:他也很少出见),有的人就在门外行礼后离开。绍兴守道沈静澜,是与他同年中进士的朋友,依仗交情深厚,殷勤拜访,余若水称生病加以推辞。沈静澜就假托探病径直入内,进了门就看到余若水躺在一张胡床上,胡床破烂不堪,床边有一条无腿的小桌,桌子四角用破瓦撑着。听到朋友进来,想起身跳墙逃走。沈静澜已经预先考虑到这点,就邀请同年中进士的四五个人和他一起去。看见余若水从床上起身要逃走,他们就一齐上前拦住他,对他说:“若水!人生在世应该有朋友和亲戚,你为什么如此(决绝地)逃避呢?”若水说:“我并非隐居避世而自命清高的人,只是觉得自己福分浅薄,不能与世人融洽相处,姑且一个人按照自身的方式安然生活,长久地做一个农夫到死,就很满足了。现在你们如此显耀地来拜访我,还要盛礼款待我,这会让别人认为我避名是为了求取名望,不是我的愿望。”朋友们都席地而坐,他尘灰满面地坐在墙角,朋友们环视屋内,屋内有一个破甑放在土台上,饭还没有蒸熟;衣架上凌乱地放着破旧的衣裙,其他的便什么也没有了。朋友们带着酒和器具,拿出来倒上酒,他勉强喝了两杯,硬劝他喝,他也不再举杯。朋友们谈及当世之事,他低着头好像什么也没有听到一样。即使偶尔有问答,也只是谈论天气罢了。傍晚,辞别朋友退下。第二天,朋友们准备了钱和米送给他,他再三谢绝。因为这个原因,官吏们都不轻易违背他的心意,也不敢经常去拜访他。他不进城市有三十六年。庚戌这年,没有生病而死去。家中一贫如洗,朋友们凑钱为他下葬,按他的意愿埋葬在他生前隐居的丁斗垄.
        张岱说:为人之臣称托身于旧主,却改变自己的志向,丧失操守,这不是忠。激愤而死,来表明自己的气节。用道义来捍卫自己的志节,用智慧来保全自己,托身于人迹罕至的乡间,死后可以坦然地见旧主,不辱没先人,像余若水的做法已经够了。然而他的节操为人难以比得上的地方,在于兄长余煌死在了止水,弟弟余若水不再渡河。余若水一心隐居于乡间,空有抱负,终了一生,唉,他真是做了一件难事啊!



        相关文言文练习
        《陶庵梦忆序》《西湖七月半》
        张岱《梅花书屋》张岱《王谑庵先生传》
        《琅嬛福地记》张岱《鲁云谷传》
        《尚节亭记》《报刘一丈书》
        《六国论》《游五台山日记》
        《明史·马森传》《后汉书·梁统列传》
        《明史·文征明传》《宋史·杨邦乂传》
        《江西观察使韦公墓志铭》姚鼐《袁随同君墓志铭》
        钱谦益《徐霞客传》《诗谳》
        冯梦龙《狄青》《初,淮阴侯韩信》
        《明史·罗亨信传》《释惟俨文集序》
        《宋史·莫濛传》《后汉书·孔奋传》
        《郑伯克段于鄢》《陪永州崔使君游宴南池序》
        《宋史·张洞传》刘大樾《乞人张氏传》
        《明史·刘观传》《柳子厚墓志铭》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号