文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《螳螂捕蛇》阅读练习及答案
        聊斋志异
         
        螳螂捕蛇
            张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇①,见巨蛇②围如碗,摆扑丛树中,以尾击树,树枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之。然审视殊③无所见,大疑。渐临之,则一螳螂据顶上,以剌刀攫其者④,攧⑤不可去。久之,蛇竟死。视额上革肉,已破裂云。
          【注释】①觇(chān):探看。②围:此处指蛇的身围。③殊:完全。④以剌刀攫其者:正用刺刀一样的前足在割蛇的头 ⑤攧(diān):跌,意为“任由蛇怎么翻滚
         
        1.解释下列句中加点词(2分)
        (1)渐近之  ( 靠近    )    (2)攧不可(    离开,甩开)
        2.翻译(4分)
        (1)寻途登觇①,见巨蛇②围如碗。
        他就找寻道路爬山崖偷着看,只见一条身围有碗口粗的大蛇。
         
        (2)久之,蛇竟死。视额上革肉,已破裂云。
            过了好长时间,蛇终于死了。再看蛇的额头上的皮肉,都已经破裂开了。
        3.螳螂凭借“   剌刀攫其者     ”这一举动杀死了蛇。(2分)
        4.读了上文后,你悟出的道理是  制敌,要抓住敌人的薄弱位置(致命位置)(言之有理即可)          (2分)
         
        译文:
         
        有一个姓张的人,偶然在山谷溪边走路,听到山崖上传来很凄厉的声音。他就找寻道路爬山崖偷着看。只见一条身围有碗口粗的大蛇,正在树丛中摆来扑去,不时用尾巴击打柳树,柳枝被打得纷纷折断。蛇不断地辗转翻腾,好像有什么东西在控制着它。可是仔细观看又一点也看不出什么,姓张的人非常疑惑,逐渐靠近上去,才看到原来是一只螳螂占据在蛇的头上,用螳臂紧抓着蛇头,无论蛇怎样颠扑都掉不下来。过了好长时间,蛇终于死了。再看蛇的额头上的皮肉,都已经破裂开了。



        相关文言文练习
        《聊斋志异·种梨》《大力将军》
        《聊斋志异·王子安》《聊斋志异·耳中人》
        《诗谳》《长清僧》
        《水莽草》《聊斋志异·赵公传》
        聊斋志异《东郡某人》聊斋志异《大鼠》
        《聊斋志异·张诚》《聊斋志异·义犬》
        《聊斋志异·武承休》《丁前溪》
        《聊斋·于成龙》《画皮》
        《聊斋志异·叶生》《聊斋志异·郭生》
        聊斋志异之《太学李月生》《聊斋志异》之细柳
        《史记·刺客列传·豫让者》《宋史·赵抃\传》
        《元史·陈思济传》《宋史·李椿传》
        苏洵《送石昌言为北使引》《越王勾践世家》
        欧阳修《画舫斋记》《宋史·薛奎传》
        《宋史·慈圣光献曹皇后列传》《后汉书·王丹传》
        《宋史·李光传》《送宜黄何尉序》
        《明史·李梦阳传》《出师表》(二)
        柳宗元《黔之驴》《包拯传》
        《潍县署中寄舍弟墨第一书》《晋书·张翰传》
        袁宏道《湘湖》《三国志·贾诩传》
        《齐州泺源石桥记》欧阳修《卖油翁》
        《岳阳楼记》(二)《宋太祖怕史官》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号