文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·莫濛传》阅读练习及答案
        宋史
        阅读下面的文言文,完成4-7题。
           莫濛字子蒙,湖州归安人。以祖荫补将仕郎,两魁法科,累官至大理评事、提单广南市舶。张子华以赃败,朝廷命濛往鞫之,濛正其罪。又言秦熺、郑时中受子华赂,计直数千缗。还朝,除大理寺正。吏部火,连坐者数百人,久不决,命濛治之。濛察其最可疑者留于狱,出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。黄州通判奏亲擒盗五十余人,上命濛穷竟,既至,咸以冤告。濛命囚去桎梏,引通判至庭,询窃发之由,斗敌之所,远近时日悉皆抵牾,折之,语塞。濛具正犯数人奏上,余释之。上谕辅臣曰:“莫濛非独晓刑狱,可俾理金谷。”朝廷遣濛措置浙西、江淮沙田芦场,濛多方括责,得二百五十三万七千余亩。言者论其丈量失实,责监饶州景德镇。起知光化军。谍知金渝盟,郡乏舟,众以为虑,濛力为办集,及敌犯境,民赖以济。时饷馈急,除淮南转运判官,濛迁延不之任,右司谏梁仲敏劾其慢命,竟罢官。宣谕使汪澈为言于上,复旧职,召见,上谕曰:“朕常记向措置沙田甚不易。”濛谢曰:“职尔,不敢避怨。”上曰:“使任责者人人如卿,天下何事不成。”出知扬州。陛辞,上以城圮,命濛增筑。濛至州,规度城闉,县重赏激劝,阅数月告成。除直宝文阁学士、大理少卿兼详定司敕令官,兼权知临安府。未几,假工部尚书使金贺正旦。金庭锡宴,濛以本朝忌日不敢簪花听乐,金遣人趣赴,濛坚执不从,竟不能夺。使还,除刑部侍郎,改工部侍郎兼临安府少尹,以言者罢。起知鄂州。卒于官,年六十一。
            (节选自《宋史·莫濛传》,有删改)
        4.对下列句于中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
            A.折之,语塞                      折:折服。
            B.朕常记向措置沙田甚不易          向:从前。
            C.县重赏激劝                      劝:鼓励。
            D.竟不能夺                        夺:改变。
        5.以下各组句子中,全都直接表明莫濛为官有才干的一组是(3分)
            ①吏部火,连坐者数百人             ②询窃发之由,斗敌之所
            ③莫濛非独晓刑狱,可俾理金谷       ④濛多方括责,得二百五十三万七千余亩
            ⑤职尔,不敢避怨                   ⑥阅数月告成   
            A.①②⑥       B.①③⑤         C.②④⑥          D.③④⑤
        6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
        A.莫濛精于审理案件。他在审理张子华贪污案的时候,不仅将张子华依法治罪,而且
        还查明了秦熺、郑时中受贿的事实。
        B.莫濛不滥罚无辜。黄州通判上奏捕捉五十多名盗贼,可是莫濛发现其中存在问题,
        最后只将正犯上报朝廷,其余的全部释放。
        C.莫濛深得皇帝信任。他被任命为淮南转运判官却迟迟不赴任,皇帝不但不怪罪他,
        反而称赞他,希望官员们都能像他一样。
        D.莫濛忠于大宋朝廷。他奉命出使金国,以在本朝的忌日不敢戴花和听音乐为由,拒
        不赴宴,金朝催促他,他坚持不从。
        7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
           (1)出余人为耳目以踪迹之,约三日复来,遂得其实,系者乃得释。
        译文:_____________________________________________________________________
        ___________________________________________________________________________
           (2)谍知金渝盟,郡乏舟,众以为虑,濛力为办集,及敌犯境,民赖以济。
        译文:_____________________________________________________________________
        ___________________________________________________________________________ 

         

        答案:

        4.A 5.C  6.C

        7.(1)放出其他的人作为刺探消息的人来追踪访查,约定三天后再来,就得知案子的实情,被关押的人才得到释放。(关键词“踪迹”“其实”“释”的翻译各1分,大意2分)
        (2)间谍得知金人背弃盟约,州里缺少船只,人们为此忧虑,莫濛尽力办理收集,等到敌人侵犯边境时,百姓依靠这些船只渡河。(关键词“渝”“虑”“赖”“济”的翻译各1分,大意1分)
        【参考译文】
           莫字子蒙,湖州归安人。因祖上恩荫补任将仕郎,两次法科考试第一,累积迁官至大理评事、提举广南市舶司。张子华因为贪赃败露,朝廷命令莫前去审理此案,莫 依法治了他的罪。又上言秦、郑时中接受张子华的贿赂,统计价值好几千缗。回朝,授任大理寺正。吏部失火,牵连获罪的有几百人,很久不能判决,命令莫 处理此案。莫细察其中最可疑的人留在牢里,放出其他的人作为刺探消息的人来追踪访查,约定三天后再来,就得知案子的实情,被关押的人才得到释放。黄州通判上奏亲自捕捉盗贼五十多人,皇上命令莫彻底追究,盗贼押解到以后,都哀告冤枉。莫命令给囚犯去掉刑具,带通判上堂,询问盗窃发生的原因,和敌人战斗的场所,地点时间全都互相矛盾,和他辩论,回答不出。莫开列出正犯几个人上奏,其余全部释放。皇上告知辅佐大臣说:“莫 不仅通晓刑狱,还可以让他管理财政。”
           朝廷派遣莫 筹措管理浙西、江淮的沙田芦场,莫想方设法搜括督责,得到二百五十三万七千多亩。言官指责他丈量不真实,罚监饶州景德镇。起用为光化军知军。间谍得知金人背弃盟约,州里缺少船只,人们为此忧虑,莫尽力办理收集,等到敌人侵犯边境时,百姓依靠这些船只渡河。当时军饷紧张,(莫 被)授任淮南转运判官,莫拖延不上任,右司谏梁仲敏弹劾他不敬君命,(莫 )最终被罢官。宣谕使汪澈替他向皇上求情,官复原职,召见他,皇上告知说:“我总是记得你从前筹措办理沙田的事很不容易。”莫感谢说:“尽职罢了,不敢逃避怨恨。”皇上说:“假使承担任务的人都和你一样,天下又有什么事做不成。”  (莫 )出朝做扬州知州。上朝辞行,皇上因州城坍塌,命令莫 增修。莫到州里,规划裁度城墙城门,悬重赏激励鼓动,过了几个月就修成了。授任直宝文阁学士、大理少卿兼详定司敕令官,兼代理临安府知府。不久,为暂任工部尚书出使金国贺正旦。金朝廷赐酒宴,莫因为是本朝的忌日不敢簪花听乐,金朝派人催促赴宴,莫坚持不听从,最终不能强迫他改变。出使回来,授任刑部侍郎,改为工部侍郎兼临安府少尹,因言官弹劾而被罢免。起用为鄂州知州。死在任上,享年六十一岁。



        相关文言文练习
        《宋史·杨业传》《苏轼徙知徐州》
        《程门立雪》《宋史·宋绶传》
        《宋史·钱惟演传》《宋史·薛居正传》
        《宋史·吕端传》《宋史·王鼎传》
        《宋史·叶清臣传》《宋史·李允正传》
        《宋史·辛弃疾列传》《宋史·郭浩传》
        《宋史·侯可传》《宋史·洪咨夔传》
        《宋史·康保裔传》《宋史·刘汲传》
        《宋史·刘珙传》《宋史·吕公著传》
        《宋史·苏轼列传》《宋史·黄庭坚传》
        《宋史·富弼传》《宋史·杨邦乂传》
        《宋史·张洞传》《宋史·赵抃\传》
        《谨饬》李东阳《医戒》
        《史记·苏秦列传》《甘罗列传》
        《清史稿·陶元淳》《送李愿归盘谷序》
        《晋书·周访传》《三国志·高柔传》
        《明史·王宪传》《宋史·苏轼列传》
        苏轼《日喻》《三国志·魏书·陈矫传》
        苏辙《藏书室记》《荆溪集》序
        《君子之自行也》《稗史集传·陈谦》
        《旧唐书·颜杲卿传》《寡人之于国也》
        《史记·管晏列传》(二)《明史·归有光传》
        顾炎武《书吴、潘二子事》《后汉书·何敞传》
        《史记·季布栾布列传》《宋史·黄庭坚传》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号