文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《旧唐书·高适传》阅读练习及答案
        旧唐书
        阅读下面文言文语段,完成10—14题。
           高适者,渤海蓚人也。少家贫,客于梁、宋,以求丐自给。其性傲于权贵,窥察洞明。及冠始留意诗什,以气质自高,每吟一篇,喜为好诗者称诵。宋州刺史张九皋深奇之,荐举有道科。时右相李林甫擅权,薄于文雅,唯以举子待之,适拂袖而去,客游河右。河西节度哥舒翰见而异之,表为左骁卫兵曹,充翰府掌书记,从翰入朝,盛称之于上前,已而又去。
            会禄山之乱,征于翰讨禄山,拜适左拾遗兼监察御史,仍佐翰守南阳。及翰兵败,适自骆谷西驰,谒见玄宗,因陈败亡之势曰:“监军李大宜不恤军卒,食仓米饭且犹不足,欲其勇战,安可得乎?且南阳之帅各皆持节,宁有是,战而能必拔哉?陛下因此西幸蜀中,避其虿毒,未足为耻也。”玄宗深纳之,后禄山兵恙果弗及,玄宗嘉之,寻迁侍御史。
            镏荨二年,永王璘起兵于江东,欲据扬州。初,上皇以诸王分镇,适切谏不可。及是永王叛,肃宗闻其论谏有素,召而谋之。适因陈江东利害,永王必败。上奇其对,以适兼御史大夫、扬州大都督府长史、淮南节度使平江淮之乱。兵罢,宰相李辅国恶适敢言,短于上前,乃左授太子少詹事。
            未几,蜀中乱,出为蜀州刺史,剑南自玄宗还京后,于梓、益二州各置一节度,吏制繁冗,百姓劳敝,适论之曰:“蜀地位在邈远,垂于险绝,以国家言之,不足以厄其势。奈何以险阻弹丸之地,而困全蜀太平之人哉?”疏奏不纳。后梓州副使段子璋反,以兵攻东川节度使李奂,适率州兵从西川节度使崔光远攻于璋,斩之。玄宗感其洞明,以黄门侍郎严武代之还,用为刑部侍郎,转散骑常侍,加银青光禄大夫,进封渤海县侯,食邑七百户。适止轻车诣任,食邑皆封还。永泰元年正月卒,赠礼部尚书,谥曰忠。
        (旧唐书·高适传)
        10.对文中加点字的解释,不正确的一项是
        A.时右相李林甫擅权,薄于文雅      薄:轻视
        B.监军李大宜不恤军务              恤:顾及
        C.西幸蜀中,避其虿毒              幸:帝王到某地
        D.李辅国恶适敢言,短于上前        短:缺点
        答案:D(短:动词,说某人的短处。)
        11.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
        A.以气质自高                         此吾祖太常公宣德间执此以朝
        B.谒见玄宗,因陈潼关败亡之势         或因寄所托,放浪形骸之外
        C.河西节度哥舒翰见而异之             文王拘而演周易
        D.盛称之于上前                       人固有一死,或重于泰山
        【答案】CA项前一个是介词凭借的意思,后一个是连词,表承接;B前一个是连词,意为于是,后一个是介词,意为借助C项两个都是承接连词;D项前一个是,后一个是。)
        12.下列语句编为四组,能够表现高适“窥察洞明”的一组是
        ①每吟一篇,喜为好诗者称诵           ②陛下因此西幸蜀中,避其虿毒
        ③适拂袖而去,客游河右               ④盛称之于上前,已而又去
        ⑤上皇以诸王分镇,适切谏不可         ⑥以国家言之,不足以厄其势
        A.①②⑥      B.②⑤⑥    C.②④⑤     D.③⑤⑥
        答案:B(①表明高适恃才放旷;③表明高适傲视权贵;④表明高适很有才华。)
        13.下列对文章内容的概括与分析,不正确的一项是
        A.高适小时候家境贫寒,靠乞讨为生,二十岁才关注诗歌创作。所写诗歌以气质自我欣赏,为时人传诵,后被人推荐,但当时专权者李林辅不重视文才,高适愤然离开。
        B.安禄山反叛时,高适征讨哥舒翰,哥舒翰让他做左拾遗兼监察御史,于是他又辅佐哥舒翰,在哥舒翰兵败后谒见玄宗陈述兵败原因,玄宗接受了他的意见。
        C.皇帝让各个皇子分被镇守地方,高适曾极力劝阻,但未被采纳,后来永王李璘起兵造反,肃宗召其商量,采纳了他的意见并让他领兵平定叛乱。
        D.高适做蜀州刺史时,对玄宗时代就设置多个节度史的现象表示反对,认为这既让蜀地百姓劳累,又给中央政权制造了隐患。
        答案:B(原文“征翰讨贼”中的征不是征伐的意思,而是被哥舒翰征召,否则,与后面帮助哥舒翰镇守南阳就矛盾了。)
        14.把下列文言语句翻译成现代汉语。(10分)
        (1)少家贫,客于梁、宋,以求丐自给。(3分)
        【答案】小时候家里贫困,客居梁、宋,用乞讨来满足自己生活。(得分点:客于:介词结构后置。求丐:乞讨。自给:满足自己的生活。)
        (2)且南阳之帅各皆持节,宁有是,战而能必拔哉?(4分)
        【答案】况且南阳的各路首领都各持权力,难道像这样打仗能取得胜利吗?(得分点:且:况且。节:权力。宁:难道。拔:战胜。)
        (3)轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。(《项脊轩志》)
        【答案】房子一共遭遇四次大火,能够不被烧毁,大概有神明庇护。(得分点:凡:一共。得不焚:被动句。殆:大概。)
         
        参考译文:
        高适,是渤海郡蓚县人。小时候家里贫困,客居梁、宋,以乞讨为生。他性格对权贵十分傲气,观察事物有先见之明。等到二十岁时才关注诗歌,凭借气质自我欣赏,每吟诵一篇,喜欢被爱好诗歌的人传诵。宋州刺史张九皋对他的才能十分惊奇,推荐他到有道科。当时右丞相李林辅独揽大权,对文辞十分轻视,只用对待举子的礼节对待他,高适拂袖而去,客居河右。河西节度史哥舒翰见了他觉得他很与众不同,于是上表推荐他做左骁卫兵曹,充当自己府上的掌书记,跟着哥舒翰上朝,在皇帝面前极力称赞他,不久高适又离哥舒翰而去。
        恰逢安禄山叛乱,高适被哥舒翰征召去讨伐禄山,拜高适做左拾遗兼监察御史,仍旧辅佐哥舒翰守南阳。等到哥舒翰兵败,高适从骆谷向西奔驰,谒见玄宗,于是陈述哥舒翰兵败的原因说:“监军李大宜不关心军卒,军卒吃粮仓众的米饭尚且还不够,想让他们奋勇征战,怎么可能?况且南阳的各路首领都各持权力,难道像这样打仗能取得胜利吗?陛下趁此机会向西迁入蜀中,躲避歹毒之人,不算是羞耻之事。”玄宗完全接受了他的意见。后来安禄山的兵灾果然没有触及到蜀中。玄宗嘉奖他,不久升他做侍御史。
        镏荨二年,永王璘在江东起兵,想要占据扬州。当初,玄宗把各位王子分封到各地,高适强烈劝谏,认为不可以。等到永王叛乱,肃宗听到他的意见很有道理,于是召见他谋划这件事。高适趁机陈述江东利害,称永王必败。肃宗认为他的回答很与众不同,让高适兼任御史大夫、扬州大都督府长史、淮南节度,平定江淮叛乱。平叛后,宰相李辅国憎恨高适敢于直言,在皇帝面前说他的坏话。于是被贬为太子少詹事。
        不久,蜀中动乱,他出京做蜀州刺史,剑南自从玄宗还京后,在梓、益二州各置一节度,吏制繁冗,百姓疲敝,高适论及这种情况时说:“蜀地位置偏远,靠近险要之地,从国家角度说,不可以用它来遏制敌人的势力,为什么要用很险要的弹丸小地,使整个蜀地的太平百姓受到困扰呢?”最终他的奏疏未被采纳。后来梓州副使段子璋造反,派兵攻打东川节度使李奂,高适率领本州兵马跟从西川节度使崔光远攻打于璋,并斩杀他。玄宗感怀他洞察事物十分准确,用黄门侍郎严武代替他,让高适回京做刑部侍郎,后转做散骑常侍,加封银青光禄大夫,进封渤海县侯,封给食邑七百户。高适只乘坐一辆马车到任,食邑都封存归还。永泰元年正月卒,赠礼部尚书,谥号曰忠。
         



        相关文言文练习
        《旧唐书·杜甫传》《李白传》
        《旧唐书·唐临传》《旧唐书·张延赏传》
        《旧唐书·范希朝传》《旧唐书·颜杲卿传》
        《旧唐书·任瑰传》《旧唐书·房玄龄传》
        《旧唐书·裴耀卿传》《旧唐书·薛仁贵传》
        《旧唐书·于休烈传》《旧唐书·程知节传》
        《旧唐书·褚亮传》《旧唐书·唐休璟传》
        《旧唐书·薛存诚传》《旧唐书·李敬玄传》
        《旧唐书·韦思谦传》《旧唐书·徐坚传》
        《旧唐书·李憕传》《旧唐书·苗晋卿传》
        《旧唐书·高士廉传》《旧唐书·殷峤传》
        《旧唐书·杜景俭传》《旧唐书·宋庆礼传》
        《太平崔默庵医多神验》《唐雎不辱使命》
        《丞相牛公应举》《愚公移山》
        《墨池记》《明史·刘基传》(二)
        《六一居士传》《司马穰苴列传》
        《西湖七月半》韩愈《马说》
        《桃花源记》《爱莲说》(四)
        《大道之行也》谢肇淛《五杂俎》
        《后汉书·樊英传》《湖南文征》序
        《梁书·范云传》《诸葛亮传略》
        《千轴不如一书》《宋史·王鼎传》
        《鸿门宴》《书褒城驿壁》
        《游褒禅山记》《伯牙与钟子期》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号