文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《治国不私故人》原文及翻译

        魏征
        魏征
        原文
            濮州刺史庞相寿坐贪一污解任,自陈尝在秦王幕府;上怜之,欲听还旧任。魏征谏曰:“秦府左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使为善者惧。”上欣然纳之,谓相寿曰:“我昔为秦王,乃一府之主;今居大位,乃四海之主,不得独私故人。大臣所执如是,朕何敢违!”赐帛遣之。相寿流涕而去。


        译文
            濮州的刺史庞相寿因为贪一污而被解除职任,自己说曾经在唐太宗作秦王是在他手下工作。皇上可怜他,想让他重新归来担任(职务)。魏征规劝说:“秦王身边宫内宫外的故人很多,恐怕人人都依赖亲情私一交一 ,足以使善良的人害怕。”皇上开心的接纳了他,对相寿说:“我今天总秦王,是一府的王,现在居于重要的地位,是整个国家的主人,不能够独自偏私故人,魏徽等大臣所坚持的是对的,我怎敢违背!”皇上赐他帛之后打发他走,相寿流着眼泪而去。





        相关文言文
        《游白水书付过》《冯谖客孟尝君》
        《民为贵,社稷次之,君为轻》参考资料《枭逢鸠》
        《穿井得人》《涉江采芙蓉》
        杜甫《解闷十二首(其六)》《卖油翁》
        《老子》五章原文阅读《晋灵公不君》
        柳宗元《渔翁》《王子猷雪夜访戴》
        《触龙说赵太后》《孔子世家赞》
        《永遇乐·京口北固亭怀古》《望九华》
        《山市》(2)《世说新语》两则
        《秋登万山寄张五》《东安士人之画鼠》
        《春江花月夜》《赴义前禀父书》
        《游园不值》庄子《胠箧》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号