文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《与朱元思书》文句品析

        《与朱元思书》文句品析
        风烟俱净,天山共色。

        宏观勾勒,异常大气:江面上风平浪静,风尘烟雾全都散尽,两岸山色无限,远与天接。视野是何等的开阔,心情是何等的舒畅!置身其中令人神清气爽!

        从流飘荡,任意东西。

        作者乘船随江飘荡,人只从流,人只任意,毫无牵挂,被景陶醉的情态是何等地自由解脱!传达给我们的是享受自由、无拘无束的轻松惬意!无不洋溢着对自然、自由的热爱。

        自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

        山光水色,纷至沓来,令人目不暇接。“奇山异水”,非同凡响,堪称天下之冠

        水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。

        “缥碧”写水色,“千丈”写水深,“见底”写水清,“游鱼”写水净。水底的游鱼可数,细小的石子可见,江水是多么地清澈明净。这是写静态的水。游鱼细石一动一静,给山水增添了无限情趣。这里用了夸张、衬托的手法,突出了水之清澈。

        急湍甚箭,猛浪若奔。

        写出了江水急流的风姿:湍急的水流比箭还要快,迅猛的浪头像奔腾的骏马(腾空的游龙,下山的猛虎,捕食的猎豹)。“若奔”用了比喻的手法,突出了江水的流速之快,浪头之大,气势雄伟。

        夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

        仰视夹岸,山势险峻,生长着的苍翠、耐寒的树木透出一派寒意。层层叠叠的山峦,仿佛有无穷的奋发向上的生命力,仿佛要挣脱大地,直上青天,欲上不能,便“千百成峰”。拟人手法,化静为动,写出了山的生机、活力,使险峻的山势活灵活现,分明是人间仙境啊!洋溢着对生命力的赞颂!

        泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

        句式骈散结合,疏密相间,语言灵活多变,极具韵律美。如“泠泠作响”与“嘤嘤成韵”,“千转不穷”与“百叫无绝”,句式整齐,音韵和谐,对比立意,相应成趣,读来琅琅上口,清新自然,觉得山光水色,如在眼前。

        山间美景,令人叹为观止。以声衬静,在空山幽谷之中,泉水叮咚,百鸟和鸣,知了鸣叫,猿猴啼鸣。这些欢快的声音,汇成了一部大自然的协奏曲。把这寂静的山谷,变成了一个热闹、和谐、欢乐、详和的世界。真是天籁和鸣,空谷清音,美不胜收。

        鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。

        在这幽静、安闲、纯净的大自然的怀抱中,荡涤了身上所有世俗的尘埃,所有的争名夺利和一切的忧愁烦恼全部烟消云散。这是作者心弦上弹奏出的心音、情韵啊。作者陶醉于山水的情态从侧面衬托出富春江山水的巨大诱人魅力,更传达出作者对功名利禄的鄙视和对官场政务的厌倦。体现了作者高洁的情怀。

        横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

        林中日光明暗的景致多么美妙!刚才还是树木阴翳,光线昏暗,一会儿又能柳暗花明。从色的角度犹言明中有暗,暗中有明。这是明与暗的辩证法。生活又何尝不是如此呢:富贵中的人们自有他们的享受,但未必没有烦恼;而遁迹山林的人,生活上固有种种不便,但他们的快乐确实难以比拟的。体现了作者的高雅的志趣。

        用这种方式来结束课文,真是言有尽而意无穷。

         


        此 教案 是由 730427114 发表 联系EMAIL:suzhongyongct@163.com




        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《送元二使安西》《过秦论》
        《晏子治东阿》《郑人逃暑》
        《李贺小传》《活水源记》
        袁宏道《极乐寺纪游》《子罕弗受玉》
        《孔子世家》《方山子传》
        《指喻》《病入膏肓》的
        《阳子之宋》《乌江自刎》
        《大铁椎传》《天时不如地利》
        聊斋志异《梦狼》晏殊《蝶恋花》
        王昌龄《出塞》《望洋兴叹》
        《宋史·赵普传》《乐民之乐,忧民之忧》
        《论语》六则翻译陆游《钗头凤》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号