文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《春江花月夜》原文和翻译

        原文

        春江潮水连海平,海上明月共潮生。
        滟滟随波千万里,何处春江无月明!
        江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
        空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
        江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
        江畔何人初见月?江月河年初照人?

        人生代代无穷已,江月年年只相似;
        不知江月待何人,但见长江送流水。
        白云一片去悠悠,春枫浦上不胜愁。
        谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?
        可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
        玉户帘中卷不去,擣衣砧上拂还来。

        译文

          春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
          月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
          江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
          月光象白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
          江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
          江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?

          人生一代代地天穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
          不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
          游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
          哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
          可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
          美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。



        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注《秋声赋》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《郑伯克段于鄢》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)柳宗元《段太尉逸事状》
        《列子》二则之杨布打狗翻译误用频率较高的成语
        常见的成语解释常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《齐桓晋文之事》参考翻译
        《琵琶行》诗体翻译《干将莫邪》
        《师说》参考翻译《庄暴见孟子》参考翻译
        《郑人买履》及注释《郢书燕说》
        揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读柳宗元《答韦中立论师道书》
        《唐雎不辱使命》《三峡》文句品析
        《与朱元思书》文句品析《观巴黎油画记》导读

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号