文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《旧五代史·后唐庄宗纪一》原文及翻译
        旧五代史
        原文
            庄宗,讳存勖,武皇帝之长子也。武皇特所钟爱。帝时年十一,从行。初今入觐献捷,迎驾还宫,昭宗一见骇之,日:“此儿有奇表。”因抚其背曰:“儿将来之国栋也,勿忘忠孝于予家。” 因赐鸂鶒酒卮、翡翠盘。贼平,授检校司空、隰州刺史,改汾、晋二郡,皆遥领之。庄宗洞晓音律?常令歌舞于前。十三习《春秋》,手自缮写,略通大义。及壮,便射骑,胆略绝人,其心豁如也。
            武皇起义云中,部下皆北边劲兵,及破贼迎銮,功居第一。由是稍优宠士伍,因多不法。或陵侮官吏,豪夺士民,白昼剽攘,酒博喧竞。武皇缓于禁制,惟帝不平之,因从容启于武皇,武皇依违之。及安塞不利之后,时事多难,梁将氏叔琮、康怀英频犯郊圻,土疆日蹙,城门之外,鞠为战场,武皇忧形于色。帝因启曰:“夫盛衰有常理,祸福系神道。家世三代,尽忠王室,势穷力屈,无所愧心。物不极则不反,恶不极则不亡。今朱氏攻逼乘舆,窥伺神器,陷害良善,诬诳神只。以臣观之,殆其极矣。大人当遵养时晦以待其衰何事轻为沮丧太祖释然因奉觞作乐而罢。
            及沧州刘守文为梁朝所攻,其父仁恭遣使乞师,武皇恨其翻覆,不时许之。帝白曰:“此吾复振之道也,不得以嫌怨介怀。且九分天下,硃氏今有六七,赵、魏、中山在他庑下,贼所惮者,惟我与仁恭尔;我之兴衰,系此一举,不可失也。”太祖乃征兵于燕,攻取潞州,既而丁会果以城来降。 
            天佑五年春正月,武皇疾笃,召监军张承业、大将吴珙谓曰:“吾常爱此子志气远大,可付后事,惟卿等所教。”及武皇厌代,帝乃嗣王位于晋阳,时年二十有四。
                                                                   (选自《旧五代史·后唐庄宗纪一》)


        译文
            庄宗,讳名存勖,是武皇帝的长子。武皇十分钟爱他。庄宗十一岁,随父出征。并开始让他入朝拜谒报捷,迎驾回宫,唐昭宗一见他便惊讶地说:“这孩子有异相。”因而摸着他的背说“:孩子将来是国家栋梁,不要忘了对我家忠孝。”于是赐给他刻有紫鸳鸯的酒杯、翡翠盘。战事结束,被授以检校司空、隰州刺史,改任汾、晋二郡,都是隔很远监控。庄宗精通音律,常让人在面前歌舞。十三岁学习《春秋》,亲手抄写,略通大致的意思。成年后便射箭骑马,胆量过人,心胸开阔。
            武皇在云中起义,部下都是北方强兵,破贼迎驾,功劳最大,因此逐渐优待宠爱士兵,士兵常不守法。有时凌侮官吏,掠夺民众,白天抢劫,酗酒赌博喧哗竞闹。武皇不多禁止,而庄宗却看不过去,便私下劝告武皇,武皇犹豫不决。等安塞一战失利之后,形势艰难,梁将军民叔琮、康怀英频频侵犯边界,疆土越来越少,城门之外也踏成了战场,武皇的忧虑在脸上表现出来。庄宗对武皇说:“盛衰有寻常的事理,祸福关系到神的旨意。我家三代忠于唐王朝,势力有些削弱,无愧于心。物不到极点不会走向反面,恶不到极点不会消亡。现在朱氏攻击逼近皇帝,窥视皇位,陷害良善之人,欺骗神明上天。照我看,大概已到极点了。父亲应静养韬晦,等待他的衰落,哪用得着这么沮丧!”太祖听了后放下心,又饮酒取乐。
            沧州刘守文受梁朝攻击,他的父亲刘仁恭派人来请救兵,武皇恨他反复无常,不想答应。庄宗说:“这正好是我们重新振兴的机会,不必因为这个介意以前的怨恨。现在把天下分九份,朱氏现今占了六七份,赵、魏、中山在他手中,贼寇所害怕的,只有我们和刘仁恭了。我们的兴衰,在此一举,不可失去机会。”太祖于是从燕地征兵,攻下潞州,不久丁会果然献城投降。
            天祜五年一月,武皇病重,召见监军张承亚、大将吴珙说:“我常爱这孩子志气远大,可接我的事业,希望你们多加教导。”武皇死后,庄宗便在晋阳即王位,时年二十四岁。

        相关练习:《旧五代史·后唐庄宗纪一》阅读练习及答案    


        相关文言文
        《旧五代史·冯道传》原文及翻译《旧五代史·张存敬传》原文及翻译《旧五代史·王瑜传》原文及翻译《旧五代史·李琪传》原文及翻译
        《旧五代史·梁书·李珽传》原文及翻译《旧五代史·克宁传》原文及翻译《旧五代史·王审知传》原文及翻译《旧五代史·李愚传》原文及翻译
        《旧五代史·赵光逢传》原文及翻译《旧五代史·王晏球传》原文及翻译《齐桓晋文之事》参考翻译《琵琶行》诗体翻译
        《干将莫邪》原文和翻译《师说》参考翻译《庄暴见孟子》参考翻译《郑人买履》原文和翻译及注释
        《郢书燕说》原文及翻译揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译《唐雎不辱使命》原文和翻译
        《三峡》文句品析《与朱元思书》文句品析《观巴黎油画记》导读谢灵运《登池上楼》简析
        《答谢中书书》原文和翻译《核舟记》原文和翻译《鸿门宴》原文和翻译吴均《与朱元思书》原文和翻译
        屈原《橘颂》原文和翻译《阿房宫赋》原文和翻译《廉颇蔺相如列传》原文和翻译《五人墓碑记》原文和翻译
        《报任安书》原文和翻译《蜀道难》原文和翻译



        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号