文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《南村辍耕录·迈里古思传》原文及翻译
        南村辍耕录
        原文
            迈里古思,字善卿,宁夏人,侨居松江。家贫。性至孝,名人士多与之游。
            至正甲午,进士及第,授绍兴路录事司达鲁花赤。君抚字周至,民爱之如父母。乙未秋,杭破。遄即克复。浙省左丞杨完者,以本部苗将持露布至,统洞蛮甚众,意实觇视虚实,又将流毒于我民也,纵虐瓷暴,民皆束手,惴惴不敢与争。君激怒填膺,指挥吏兵收之。郡民欢呼从事,苗遂尽死。后完者闻越民结义且固,终不敢调兵渡浙江。
            方集庆陷时,江南行台官流避抵庆元,奉旨置治所于越。遂檄君总统义民护城池。君更募得勇悍者二千余人,练习武事,分拨守要害。
            永康寇起,据有县境。君收复,朝廷旌其功。除江南浙西道廉访司知事。未上,又除江东建康道经历。
            时御史大夫拜住哥,任情祸吏为爪牙,又自统军三千,曰“台军”,纪律不严。民横被扰害,有诉于君。君辄抑之,众军皆怨怒。然拜委琐龌龊,惟以钩距致财为务。君不礼之。或以谏,君曰:“吾知上有君,下有民耳,安问其它?”
            拜闻,颇衔之。遂与台军元帅等谋杀之。召君私第议事。入至中门,左右以铁槌挝杀之。初甚秘,守阍军自相谓:“无已杀总督官,我辈幸也。”民始有闻之者,走白君部将浙东佥元帅黄中。中提军入城,屯戒珠山,拜未及知,中遇台军于江桥,斗十数合。破阵陷坚,身当矢石。郡民老幼皆号泣。壮者助中军殊死战,台军一败涂地。拜与二子匿梵宇幽隐处,民搜见之,齐唾其面,且骂。不自杀,执以归中,冀中杀之。中解其缚,率诸军罗拜之,曰:“总督官忠肝义胆,照映天地,人神所共知,我之复仇,明大义也,杀我主将者,既已斩之。公幸毋罪。”拜执中以泣曰:“我之罪尚何言?”继而军民为君持服为位以祭私。谥曰“越民考”。
            南村野史曰:夫迈里古思受任之初殊有古贤县令之风一握兵柄志满意得酣觞废事轻谋首乱不旋踵而身首异处盖亦平昔越己之过有以酿成此祸与?微中,则老母稚子亦皆几上之肉耳!(节选自《南村辍耕录·卷十》)


        译文
            迈里古思,字善卿,是宁夏人,侨居在松江。家庭贫困。非常孝顺,名人贤士大多和他交往。
            至正甲午年,考中进士,被授予绍兴路录事司达鲁花赤。抚养困穷之民十分周到,老百姓爱戴他如同爱戴父母一样。乙未秋,杭州被攻破。很快就被攻克收服。浙省左丞杨完者,凭借本部苗将持文书到来,统领众多穴居洞中的蛮夷,想偷偷观望探听虚实,又准备毒害我朝百姓,放纵手下掠夺施暴,老百姓都毫无办法,惴惴不安不敢和他争斗。迈里古思被激怒,义愤填膺,指挥官兵打败他。郡里的老百姓欢呼着参加平定叛乱,苗人于是都被消灭了。后来杨完者听说越地的老百姓相互支援而且防守坚固,最终不敢调兵渡过浙江。
            在集庆被攻陷的时候,江南行台官流亡躲避战乱到达庆元,奉旨在越地设置官署机构。于是发文让迈里古思统领义民守护城池。迈里古思另外招募到二千多名勇士,练习武艺,分拨守住要害处。
            永康寇贼祸起,占据县境。迈里古思收复,朝廷表扬他的功绩。升任他为江南浙西道廉访司知事。还未上任,又授予江东建康道经历的职位。
            当时御史大夫拜住哥,任命一些不好的官吏为助手,又自己统军三千,称为“台军”,军队纪律不严明。百姓都被祸害,有人向迈里古思申诉。迈里古思就压制他们,驻扎在建康道中的士兵都很愤怒。然而拜住哥是猥琐龌龊的人,只把获得财物作为要务。迈里古思对他不以礼相待。有人劝他,迈里古思说:“我知道上面有国君,下面有百姓就足够了,哪还需要知道他人呢?”
            拜住哥听后,心中非常恨他。于是与台军元帅等谋划杀掉他。召集迈里古思到家中谈论事情。迈里古思走到了中门,拜住哥身边的人用铁槌打死迈里古思。最初谋划时候非常机密,守门的军人互相说:“不久将要杀掉总督,我们非常幸运。”百姓有人听到这个消息,跑去告诉迈里古思的部将浙东佥元帅黄中。黄中率领军队进入城中,驻扎在戒珠山,拜住哥还没有来得及知道,黄中与台军在江桥相遇,交战十多回合。攻破台军军队,攻入坚固的阵地,身处军队前列。郡里的百姓不分老幼都号哭。年轻力壮的人帮助黄中的军队殊死交战,台军一败涂地。拜住哥与两个儿子躲避在庙宇隐蔽处,老百姓搜出来后,都给他们吐口水,而且不停地辱骂。不让他们自杀,抓住交给黄中,希望黄中杀了他们。黄中解掉拜住哥他们身上的绳子,率领士兵围住他们跪拜,说:“总督官忠肝义胆,映照天地,人神共知,我给他复仇,是为了申明大义,杀掉我主将的人,已经被杀掉了。希望您不要怪罪。”拜住哥拉住黄中的手哭泣说:“我的罪过向谁说?”然后军民为迈里古思守孝建立灵堂私祭他。谥号为“越民考”。
            南村野史说:迈里古思刚刚接受任命的时候,非常有古代贤能的县令的风度。可是一旦掌握了兵权,骄傲自满,贪酒废事,轻于谋略以致招来别人作乱,随即就身首异处。这大概也是犯下的过错最终酿成那个祸患吧!如果不是黄中,那么他的母亲孩子也都将成为别人案板上的肉罢了。

        相关练习:《南村辍耕录·迈里古思传》阅读练习及答案    


        相关文言文
        《周公诫子》原文和翻译《察今》原文和翻译陶渊明《饮酒》原文和翻译李白《行路难》(其一)原文和翻译
        袁宏道《天目》原文和翻译荀子《天论》原文和翻译宋玉《风赋》原文和翻译《黄州新建小竹楼记》原文和翻译
        《天下有道,丘不与易也》原文和翻译《旅夜书怀》原文和翻译《婴宁》原文和翻译李白《与韩荆州书》原文和翻译
        《晓出净慈寺送林子方》原文和翻译范仲淹《苏幕遮》原文和翻译《甘罗传》原文和翻译《淳于髡》原文和翻译
        《孙膑》原文和翻译《枭将东徙》原文和翻译《黠鼠赋》原文和翻译《强项令》原文和翻译
        《孔雀东南飞》原文及翻译《刘安世》原文和翻译《于园》原文和翻译阎伯理《黄鹤楼》原文和翻译



        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号