文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《艾子教孙》原文及翻译

        陆灼《艾子后语》
        原文
            艾子有孙,年十许,慵劣不学,每加榎楚而不悛。其父仅有是儿,恒恐儿之不胜杖而死也,责必涕泣以请。艾子怒曰:“吾为若教子不善邪?”杖之愈峻。其子无如之何。一旦,雪作,孙抟雪而嬉,艾子见之,褫其衣,使跪雪中,寒战之色可掬。其子不复敢言,亦脱其衣跪其旁。艾子惊问曰:“汝儿有罪应受此罚汝何与焉”其子泣曰:“汝冻吾儿,吾亦冻汝儿。”艾子笑而释之。  
        (选自明·陆灼《艾子后语》) 


        译文
            艾子有一个孙子,年龄有十多岁,性情懒惰顽劣,不爱读书。艾子非常讨厌他,经常用楸木杖打他,但他老是不改。艾子的儿子只有这么一个孩子,时常担心孩子禁不住杖打而死掉,因此每当父亲杖打孩子时,他都在一旁含着泪求情。艾子看到儿子的可怜相,愈加愤怒,教训他道:“我替你管教孩子难道不是好意吗?”边说边打得更厉害了,儿子也无可奈何。一个冬天的早晨,下着鹅毛大雪,孙子在院子里抟雪球玩。艾子发现了,脱光孙子的衣服,命他跪在雪地上,冻得他浑身发抖,直打寒颤,煞是可怜。儿子也不敢再求情,便脱去衣服跪在其子旁边。艾子见了,惊问道:“你儿有过错,理当受此惩罚;你有何罪,跟他跪在一块?”儿子哭着说:“你冻我的儿子,我也冻你的儿子。”艾子不由得笑了起来,饶恕了他们父子。 


        相关练习:《艾子教孙》阅读练习及答案    

        相关文言文
        读《孟尝君传》《梅圣俞诗集序》
        《进学解》《名二子说》
        《毛颖传》《赠黎安二生序》
        《柳敬亭传》《祭石曼卿文》
        《李将军列传》《钴姆潭西小丘记》
        苏轼《日喻》曾巩《战国策目录序》
        《鲁周公世家》《木假山记》
        《留侯论》《陈涉起义》
        《柳子厚墓志铭》《送李愿归盘谷序》
        《柳敬亭说书》《晋书·吴隐之传》详细解析及翻译
        《祭欧阳文忠公文》李清照《醉花阴》
        《超然台记》(含练习)《朋党论》

        工具导航: 在线新华字典 成语词典 反义词查询 近义词查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语文网

        手机站   版权所有 在线文言文翻译器 Email:zmjfy@yeah.net   浙ICP备05019169号 公安备案号 :33038102330518